Posts tagged ‘fotografering’

Ascensión a los Miradores de Ordesa

Ascension to the viewpoints of the Ordesa Valley

Esta es quizás una de las ascensiones en BTT más espectaculares que se pueden hacer en el Pirineo, y además, con apoteosis final!

This is perhaps one of the most spectacular ascents in mountain biking that can be made in the Pyrenees, and with final apotheosis!

Más información

Anémona, la hija del viento

Anemone,  daughter of the wind

 

La leyenda de la anémona nos demuestra que todas las personas podemos sufrir celos, despecho y llegar a mostrar nuestra mayor crueldad son los demás simplemente por no haber conseguido el amor que tanto deseamos porque no hemos sido correspondidos. Afortunadamente esta historia tiene un final feliz. Más información

Mirador del Fito, Asturias postrada a nuestros pies

Sierra del Sueve (Mirador del Fitu)-2-2

 

Es uno de esos escasos lugares que permite una visión espectacular de 360º Más información

Calella de Palafrugell, un pueblo marinero con encanto

Calella de Palafrugell, a fishing village with charm

Si tuviera que definir a esta bella localidad anclada en plena Costa Brava, siempre la describiría utilizando  adjetivos sinónimos de “encanto”. Más información

Eclosión primaveral

Spring bloom

 

Ya se viste el almendro de flores para soñar en silencio

Y abandonar su pensamiento del pasado seco.

Acompaña en los campos al olivo,

Regalo de calor en las noches de invierno.

Ya se viste de flores de color blanco y rosa

Y nos regala pétalos con escala suave y hermosa.

A finales de febrero quiere alzar su mano,

se reivindica como desafío al frío.

Ya se viste de flores, ya inunda el campo de alegría

Y con su garbo generoso y recio la primavera anuncia.

Cómplice del sol y de los pájaros, alma de vital energía,

Una invitación a la vida, un despertar eres en el nuevo día.  (Jesús Paredes) Más información

Transpirenaica oscense/Camino de Santiago (2ª parte)

Alegaciones con sello registro 2 059

Dejamos allí abajo el Valle de Zuriza, abandonando la provincia de Huesca

Más información

Transpirenaica oscense/Camino de Santiago (1ª parte)

Alegaciones con sello registro 2 009

Partiendo de Larres y aprovechando la clásica ruta Transpirenaica en BTT Más información

Calle Robadors, último reducto de la prostitución en el Barrio Chino

Street Robadors, last stronghold of the prostitution in the Chinese Quarter

dscf7700

Antes Distrito V, hasta hace poco Barrio Chino y actualmente El Raval,  es el barrio más decadente del distrito de Ciutat Vella de Barcelona. Más información

Torre de Collserola

dscf7277a-2

Construida con motivo de los Juegos Olímpicos que se celebraron en Barcelona en 1992, la Torre de Collserola es una torre de telecomunicaciones de 288 metros de altura, siendo el edificio más alto de la ciudad.

La torre compone el nudo de las telecomunicaciones de Cataluña, recogiendo el 100% de la televisión y el 95% de las emisoras de radio de Barcelona.

En la décima planta, a 560 metros de altura sobre el nivel del mar, hay un mirador acristalado abierto al público desde donde se puede contemplar una completa vista de 360 grados de la ciudad y del área metropolitana. Para acceder al mirador, los visitantes utilizan un ascensor panorámico que recorre los 135 de metros en 2,5 minutos.

Puesta de sol y Superluna desde Barcelona

Sunset and Supermoon from Barcelona

dscf7493

 

14 de noviembre era el día señalado para ver nacer la luna más grande y luminosa desde el año 1948: “la Superluna 2016”

14 November was the day to see the birth of the largest moon and bright since the year 1948: “The Supermoon 2016” Más información

El color de las hojas de otoño

Autumn leaf color

dscf7093-2

Esta mañana amaneció lluviosa y ventosa…..    This morning dawned rainy and windy….. Más información

Montserrat, la montaña sagrada (1ª parte)

Montserrat, the sacred mountain  (1st part)

macizo-2

“Mucho antes de que el hombre pensara en conquistar las montañas, las montañas ya habían conquistado al hombre.”
Long before man thought of conquering the mountains, the mountains had conquered man.”
(Daniel J. Boorstin)

Más información

Delicioso otoño

dscf7141-2

¡Delicious autumn! My very soul is wedded to it, and if I were a bird I would fly about the earth seeking the successive autumns.

¡Delicioso otoño! mi alma está apegada a él, tanto …  que si yo fuera pájaro, volaría sobre la tierra buscando otoños sucesivos.

George Elliot.

 

Descalzo

Barefoot

alegaciones-con-sello-registro-2-195-2

Collado Lepoeder (1.430 m.) antes de descender a Roncesvalles  (Camino de Santiago)

Perdido por el barrio de la Ribera

Lost in the Ribera district

dscf6924

Algunos lo llaman el “MontMatre barcelonés”….       Some call it the “MontMatre in Barcelona”…..   Más información

Arboç

Madroño, arbutus, arbousier, erdbeerbaum, corbezzolo, árbuto, medronheiro, gurrbiz, strawberry, ….

dscf6755-2a

En Catalunya, a sus frutos los llamamos “cireres de bosc”, “cireres de pastor”, “cireres d’arboç”, ….  y en España “madroños”. Desconozco como se les denomina en el resto de regiones de España u otros países …..  me podeís ayudar?

In Catalonia, its fruits call  “Cireres de bosc”, “Cireres de pastor”, “Cireres d’arboç” …. and in Spain “madroño”. I do not know in other countries as they are called ….. Can you help? Más información

Sant Pere de Casserreses, joya del románico catalán

Sant Pere de Casserres, jewel of Catalan Romanesque

spc-galeria-aeries-11

(Imagen de santperedecasserres.cat)

El Monasterio Benedictino de Sant Pere de Casserres es uno de los monumentos más singulares y excepcionales de la arquitectura románica catalana del siglo XI y de los únicos que aun conserva intacta su estructura original.

The Benedictine monastery of Sant Pere de Casserres is one of the most unique and exceptional monuments of Catalan Romanesque architecture of the eleventh century and the only ones that still retains its original structure intact. Más información

“Ora et labora”

con-metadatos-6435

Entrada al claustro del Monasterio benedictino de Sant Pere de Casserres, Catalunya.

Entrance to the Benedictine cloister of Sant Pere de Casserres, Catalunya.

Más información

La rana del estanque

Frog Pond

dscf6023x-2

Nuestro encuentro fue una mutua sorpresa!!!            Our meeting was a mutual surprise!!!

Otoño, una segunda primavera

“Autumn is a second spring, when every leaf is a flower”  

dscf6771

“El otoño es una segunda primavera, donde cada hoja es una flor”   (Albert Camus)

Con sabor Mediterráneo

With a Mediterranean flavor

_dsc7786-2

Finalizó el verano dando paso la nueva estación …..   Finished the summer giving way the new season …. Más información

La danza de los girasoles

Dancing sunflowers

dscf5103a

Los girasoles pueden tener sus raíces en el suelo, pero eso no significa que no puedan bailar…..

Sunflowers may be rooted to the ground, but that doesn’t mean they can’t dance.

Más información

El último esfuerzo

Last ditch effort

dscf6178x

Montañas del Montseny con el fondo de la Montaña de Montserrat

Montseny mountains with the background of the mountains of Montserrat (Catalonia)

Dafne

dsc09881

God made the cat to give Man the pleasure of caressing the tiger ….  (Victor Hugo)

Dios hizo al gato para ofrecer al hombre el placer de acariciar un tigre ……

Recuerdos de Primavera (I/II)

Memories of Spring (I/II)

DSCF5328

Añoraba esta exuberante estación del año, ahora, cuando ya está próximo el Otoño. Más información

Yesterday… at sunset…

Ayer … al atardecer …

DSCF6385-2x-2

No me atreví a decirte todo lo que siento por ti ….      I dare not tell you everything I feel for you ….

 

Passiflora

DSCF5876x

Pasionaria, flor de la pasión o pasionaria azul, en España, Passion flower (ingles), Passiflore (francés), Passionskraut (alemán),  Passiebloem (holandés), Passiflora (italiano), Flor da paixao (portugués), Amabirjin-aztapar, pasio-lore (euskera), Flor de la passió, passionera (catalán), Flor da paixao (gallego), …… Más información

Puesta de sol desde el Montseny

Sunset from the Montseny

DSCF6193

Se trata de una corta excursión de unos 11 km. que se puede hacer fácilmente en bicicleta. Más información

Descenso a Sainte Engrâce, País Vasco frances

Descending to Sainte Engrâce, Pais Basque Français

1 (296)

Rodeado de bosques, las rocas cubiertas de musgo y prados propicios para la actividad pastoril, Más información

Mariposa limonera

Brimstone butterfly

DSCF5966a

Brimstone is a butterfly that has an almost perfect camouflage …..

La limonera es una mariposa que posee un camuflaje casi perfecto ….. Más información

Cabos de Estaca de Bares y Ortegal, entre dos mares enfrentados

Capes Estaca de Bares and Ortegal, between two seas facing each other

DSC02927

Sentía unas ganas inmensas por conocer esta zona tan escarpada e impactante de la costa de A Coruña.

I feel a huge desire to know this so steep and impressive area of the coast of A Coruña. Más información

Una encantadora y humilde “mala hierba”

A lowly and lovely weed

DSCF5641-3 - copia - copia

 

Su nombre científico es Taraxacum officinale, aunque  existen multitud de nombres dependiendo del país,  de la región, de su uso medicinal o de la forma de la flor: Más información

¿Cuáles son las flores favoritas de los abejorros?

What are the favorite flowers the bumblebees?

_DSC7480

La lavanda es una de sus flores favoritas …        Lavender is one of her favorite flowers …. Más información

Por la Garrotxa en BTT (Tracks dels Volcans)

MTB through the region of the Garrotxa  (Volcanoes tracks)

Volcans-2

Imagen de femTurisme.cat

 

El Parque Natural de la zona Volcánica de la Garrotxa, Más información

El estanque de Casanova de Figueroles

The Pond of Casanova de Figueroles

DSCF5437a

Casanova de Figueroles es una masía …     Casanova de Figueroles is a farmhouse ….. Más información

Un momento único

A unique moment

Ciervo1 - copia

Es mi momento preferido para ir al bosque ….    It is my favorite time to go to the forest ….. Más información

Un paseo por las Ramblas de Barcelona

A walk along the Ramblas of Barcelona

DSCF5184

Esta vez, os propongo algo único …      This time, I propose something unique …. Más información

Poppy Family

DSCF5317

Te esperaba, sabia que la primavera te traería a mí, adornando el lecho del camino, vibrando entre el verdor de la hierba al soplar la brisa y con tus rojos labios ….  besarías los míos ….

I waited you, I knew that spring will bring to me, gracing the roadbed, vibrating between the green of the grass blowing in the breeze and your red lips would kiss …. mine ….

 

Val d’Orcia (Tuscany, Italy)

_DSC6876a-2

Este es el resultado de una puesta de sol en un paisaje inolvidable, viajando por La Toscana en plena primavera.

This is the result of a sunset in an unforgettable landscape, traveling through Tuscany in full spring.

Os venís al Valle de Pineta?

Mountain bike route through the Pyrenees of Huesca (Aragón, Spain)

IMG_0599

Impresionante ruta circular de alta montaña por el Pirineo Oscense que, partiendo de Bielsa, atraviesa los valles del Río Real y de Pineta. Más información

A %d blogueros les gusta esto: